何時から何時まで。こう言いたいときは?
どうも~
今回は自分が学生になった気分で
進めていってください!
授業何時?
오늘 수업은 몇 시까지 있어요? オヌル スオップン ミョ シカジ イッソヨ
여덟시 부터 열두시 까지군요. ヨドルッシ ブット ヨルトゥシ カジグンニョ
訳
今日の授業は何時までありますか?
8時から12時までですね。
ポイント
まずは오늘 수업은
오늘は「今日」という単語ですが、
ここでは「今日の」となっております。
これは、韓国語には「~の」という接続語が
ないので、文脈で「今日の」となります。
そして수업は「授業」という意味です。
それに「~は」という意味の은をつけて
「授業は」となります。
次に몇 시까지 있어요?
몇は「何」という単語。いろいろと使えます。
시が「時」
これを上の「何」とあわせて
「何時」とします。
까지は「~まで」というタイトルにもなって
いる言葉です。
있어요? は存在を表す言葉ですね。
反対は없어요です。それに
上を合わせると「~までありますか?」
となります。
여덟시 부터 は
여덟は、ひとつふたつという数え方のほうの
数字で「8」という意味です。※詳しくは
시はさっき出てきた「時」です。
부터 は「~から」という接続詞です。
そして열두시 까지군요
열두は、これもひとつふたつですが
열が「10」という意味で、두が「2」で
ほんとうは둘なのですが、なにかに
接続した場合はㄹが取れるので두になります。
そして시「時」をつけて「12時」となります。
까지군요は
까지は先ほど出てきた「~まで」で
군요が「~ですね」という意味です。
そして「~までですね」となります。
まあこの군요はあまり覚えなくても支障はないかな。。。
まとめ
この「~から」という부터は順番などを
表すため、「日本から来た」という文には
使えません。
この場合の「~から」は에서になります。
なので「先にあなたからどうぞ」とかの「から」
は부터になります。
そして「どこから?」とかは에서という
つかいかたです。
ここら辺もすこしややこしいのでしっかりと
おさえていきましょう。