読書家

根っからの読書家です。読書家という職業があれば就職したいので是非どなたか雇ってください。

何時から何時まで。こう言いたいときは?

どうも~

 

 

今回は自分が学生になった気分で

進めていってください!

 

f:id:king71154:20180909093748j:plain

授業何時?

오늘 수업은 몇 시까지 있어요? オヌル スオップン ミョ シカジ イッソヨ

여덟시 부터 열두시 까지군요. ヨドルッシ ブット ヨルトゥシ カジグンニョ

 

 

 

今日の授業は何時までありますか?

8時から12時までですね。

 

 

 

ポイント

まずは오늘 수업은

오늘は「今日」という単語ですが、

ここでは「今日の」となっております。

これは、韓国語には「~の」という接続語が

ないので、文脈で「今日の」となります。

 

そして수업は「授業」という意味です。

それに「~は」という意味のをつけて

「授業は」となります。

 

 

 

次に몇 시까지 있어요

は「何」という単語。いろいろと使えます。

 

が「時」

これを上の「何」とあわせて

「何時」とします。

 

 

까지は「~まで」というタイトルにもなって

いる言葉です。

 

있어요? は存在を表す言葉ですね。

反対は없어요です。それに

上を合わせると「~までありますか?」

となります。

 

 

 

여덟시 부터

여덟は、ひとつふたつという数え方のほうの

数字で「8」という意味です。※詳しくは

 

king71154.hatenablog.com

 

はさっき出てきた「時」です。

 

부터 は「~から」という接続詞です。

 

 

 

 

そして열두시 까지군요

열두は、これもひとつふたつですが

が「10」という意味で、が「2」で

ほんとうはなのですが、なにかに

接続した場合はが取れるのでになります。

そして「時」をつけて「12時」となります。

 

까지군요

까지は先ほど出てきた「~まで」で

군요が「~ですね」という意味です。

そして「~までですね」となります。

 

まあこの군요はあまり覚えなくても支障はないかな。。。

 

 

まとめ

この「~から」という부터は順番などを

表すため、「日本から来た」という文には

使えません。

この場合の「~から」は에서になります。

 

なので「先にあなたからどうぞ」とかの「から」

부터になります。

 

そして「どこから?」とかは에서という

つかいかたです。

ここら辺もすこしややこしいのでしっかりと

おさえていきましょう。