読書家

根っからの読書家です。読書家という職業があれば就職したいので是非どなたか雇ってください。

あきらめたらそこで試合終了ですよ。。。

 

おはようございます!

 

 

今日はあの有名なアニメの名言を韓国語に

してみました!

 

 

あきらめたらそこで試合終了ですよ。

f:id:king71154:20181120082352j:plain

포기하면 거기에서 경기 마지막이에요

 

ポイント

 
포기하면
포기하면が「あきらめたら」。

포기하다が「あきらめる」で면が「~たら」。

 

거기에서

 거기에서が「ここで」。거기が「ここ」。

에서が「~で」。

 

경기 마지막이에요

 경기 마지막이에요

경기が「試合」とか「競技」という意味です。

そして마지막이에요が「終わりですよ」という意味で

「終了ですよ」となります。

 

ちなみに마지막が「終わり」。

 

 

まとめ

この言葉かなり響きますよね。。。

ぼくもこの言葉をよく思い出して

日々頑張っています。

 

「終わる」という単語はいくつかあって

他にも、끝とかあるので面白いので調べてみてください!

 

韓国語歌詞翻訳 if you

[http://気になる韓国語の文法を歌詞を通して提供します 韓国語を勉強中で楽しく学びたいひと向けです。 :title]