韓国語で「会う」は二種類の言い方がある!?
「会う」の二通りの言い方。
どうもこんにちわ!
今回は、「会う」の二通りの言い方です。普通「会う」と言ったら만나다を僕は思い浮かべます。
しかし、만나다ではない言い方があります。それは보다!
보다も「会う」という!?
実は보다も「会う」と表現します。しかし、만나다とは少し意味が違います。
만나다は、普通のみんなが思ってる「会う」という使い方であってると思います。例えば、친구를 만나요(友達と会う)など。。。
それに比べて、보다の方は例文でいうと「明日会おうと言われた」などの使い方です。少し難しいですね。
あと有名なのでいうと、보고싶어요(あいたい)などもこちらの보다を使います。
ハングル語検定5級