読書家

根っからの読書家です。読書家という職業があれば就職したいので是非どなたか雇ってください。

韓国で値下げの挑戦!?そうしたいときはストレートに言おう!

 

おはようございます!

 

 

今日は韓国での値下げに挑戦してみようの回です。

 

f:id:king71154:20181001192526p:plain

 

安くできますか?

 

팩 보요 주세요.         

ペッ ポヨ ジュセヨ

 

여기 있습니다   

ヨギ イッスムニダ

 

좀 싸게 안 될까요? 

チョム サゲ アン ティルカヨ?

 

 

パック見せてください

ここにあります

少し安くなりますか?

 

 

ポイント

팩 보요 주세요

は「パック」です。

 

보요は「見る」という意味。

もとは보다というのが原型です。

 

주세요は「ください」という動詞。

 

 

여기 있습니다

 

여기は「ここ」

있습니다は「あります」という存在を

表す言葉です。

 

 

좀 싸게 안 될까요?

は「すこし」「ちょっと」といったニュアンス。

 

싸게は「やすく」原型は싸다です。

 

 

안 될까요? は

안~で否定を表します。

 

なので今回の場合は、될까요が「いいですか?」

といった感じのニュアンスなので

それと

 

前の文の「安く」を合わせて、

「やすくなりませんか?」となります。

 

 

まとめ

今回は値切るやりかですね。

まあもともと韓国の物価は安く感じます。

なので値切る気も起きないかもしれませんね。

 

特に韓国の美容が人気ですね。

[http:// :title]

美容と言えば、この目元にはるシート。

全く韓国には関係ないのですが、すごく肌にいいです。

もともと十万個売上突破した商品をさらに改良を加えたものです。

 

人間の細胞に近い成分を使っているので

誰にもあうみたいで、目元ではなく口元にも

使ってしまっちゃってもいいくらい肌に合うみたいです。

 

是非見てみてください⇓

[http:// :title]