韓国語でうるさい!といいたい場合
どうもどうも
今回は韓国語でうるさい!という表現を
ご紹介します。
というのもこの前電車で韓国人が電話でしゃべっていたんですよ。
その時に僕が言ったわけじゃないですよ?
ほかの日本人の方が「静かに。電車のなかだから」と言っていたので
このときの韓国語の表現を教えておきたいなと思います。
静かに。
조용히
これが「静かに」という意味です。
なのでこの前の電車のシチュエーションで言えば
조용히 전철 안이에요
「静かに電車のなかです。」
となります。
ちなみにほかにもの
시끄럽다で
「うるさい」という意味です。
닥쳐が
「黙れ」という意味です。
まとめ
人を黙らせるにはいろいろ言い方がありましたね。
ぜひ使う機会があったら使ってみてください。