具合が悪いときの体調を伝える場合の3パターン
おはようございます。
前回も言ったと思うのですが、じつは風邪をひいていて
更新ができませんでした。
なので今日は風邪を引いたばあいの会話表現を三パターン
ご紹介します。
風邪をひいてしまった。。。
괜찮아요? ケンチャナヨ?
감기 들었어요 カムギトゥロッソヨ
증상은 어때요? ズンサグンオテヨ?
パターン1
토할것 같아요 トハルゴガタヨ
パターン2
어지러워요 オジロウオヨ
パターン3
기침이 나요 キジミナヨ
訳
大丈夫ですか?
風邪をひいてしまいました
症状はどうですか?
パターン1
吐き気がします
パターン2
めまいがします。
パターン3
咳がでます。
ポイント
괜찮아요?
괜찮아요?はおなじみですね。
「大丈夫ですか」です。
これは一セットで覚えちゃいましょう。
감기 들었어요
감기が「咳」という単語です。
들었어요が「引いていしまいました」
という意味です。
これは들다が原型がなのですが、「もつ」という意味や
「掛かる」という意味が在ります。
この場合、「かかる」という意味で使われています。
「風邪にかかる」で「風邪をひきます」となります。
증상은 어때요?
증상은は「症状は」です。
증상が「症状」です。そして은で「~は」になります。
어때요? は何度もでていますが、
「どうですが」といった感じです。
これは調子を聞くときにも使うことができます。
어떻게?「どう?」みたいな感じで。
そしてこれからパターン1です。
토할것 같아요
토할것같아요は
토할것같다「吐き気がする」が原型になります。
しかし細かく分解すると、
토하다 が「吐く」になります。
そして것 같다 が「~っぽい」といったニュアンスです。
パターン2
어지러워요
어지러워요は「めまいがする」
となります。
これは原型は어지럽다 「めまいがする」「散らかっている」
といった意味があり、これを요体にすると以前にやった
ㅂ不規則がでてきます。詳しくは↓
パターン3
기침이 나요
기침이が「咳が」で이が「~が」になります。
そして나요が「でる」。
これは原型が나다「でる」「起こる」「発生する」
などいろいろな意味がありますが、今回使われているのは
「でる」という意味です。
まとめ
風邪の場合のシチュエーションをやりました。
今回大事なことは様々な単語が出てきたと思うのですが
その単語の一つ一つに意味が沢山あるので
文脈で判断できるように意味をそれぞれよく覚えておきましょう。
久しぶりに風邪をひいてしまいました。。。
健康体でいるつもりだったのですが、まだまだ
のようです。
思います。
皆さんも風邪をひかないように。。。
スタイル維持も大事ですよ。肥満は体に悪いので
⇓ ⇓ ⇓ ⇓ ⇓