男子必見!気になる人を韓国語で誘いたい場合
おはようございます!
今日は男子必見の誘い文句ですね。
もちろん女の子もつかえますよ♪
一緒に行こうよ♪
아오야마에 갔어요? アオヤマエ カッソヨ
아뇨. アニョ
사실은 저도 가고 싶었어요 サシルン チョド カゴ シポッソヨ
이번 주말에 같이 가요. イボン チュマレ カジ カヨ
訳
青山に行きましたか?
いいえ
実は私も行きたかったんです。
今度の週末一緒に行きましょう。
ポイント
아오야마에 갔어요? 아뇨.
아오야마에というのは「青山に」という意味です。
「~に」は에です。
そして갔어요は가다に過去形の
ㅆをつけます。そうすると「行きましたか?」
となります。
아뇨は「いいえ」です。
사실은 저도 가고 싶었어요
사실은は「実は」という意味です。
そして저도は「わたし」。
가고 싶었어요は~고 싶어요で「~したい」という意味を
表します。なのでそれを過去形にしたいので、ㅆをつけます。
そして가다をつけ「行きたかった」にします。
이번 주말에 같이 가요.
이번は「今度」。주말에は「週末に」これは「~に」の에
がついています。
같이は「一緒」。 가요.は「行きます」
まとめ
今回で大事なのは、
私も行きたかったと言う場面と、一緒に行きましょうという
ところですね。
저도 가고 싶었어요
같이 가요
この二つは大事なので覚えておきましょう。
曲の歌詞翻訳も見ていってください♪ ↓
[http://【やばいくらいわかる歌詞翻訳 文法 bigbang if you ver】:title]