読書家

根っからの読書家です。読書家という職業があれば就職したいので是非どなたか雇ってください。

友達との会話表現。「映画を見に行きます!」

友達に会います。

 

f:id:king71154:20180831111301j:plain

오늘은 친굴을 만나요.  オヌルン チングルル マンナヨ

무엇을 해요?      ムオッスル ヘヨ?

영화를 보러 가요    ヨンファルル ポロ カヨ

좋아요!         チョアヨ!

 

 

今日は友達に会います。

何をしますか?

映画を見に行きます。

いいですね!

 

 

解説

 

오늘은 친굴을 만나요

오늘は「今日」  は「~は」

친굴は「友達」で、は「~を」

만나요は「会う」という意味で、原型は만나다

です!

 

 

 

무엇을 해요?

 

무엇が「何」。がさっきやった「~を」

해요?は「~する」という動詞で、もとの形は

하다です。

 

 

영화를 보러 가요

 

영화は「映画」という単語。

를はさっきやった「~を」なのだが、少し違うのは

パッチムがあるかないか。この場合はないので!

 

보러はすこし難しいかもしれないが、崩してみると簡単。

もとは보다「見る」という動詞で、それに

「~しに」という意味の~(으)러をつけます。

そうして「見に」となり、最後に「行く」という意味の

가다をつけて、見に行くとなります。

 

 

좋아요!

좋아요! はよく聞きますよね。

もとは좋다という意味ですが、これはあまり

考えずにそのまま覚えましょう!

意味は「いいです」とか「好きです」

とかにも使われます!